home-logo.png
 Tìm kiếm nâng cao

Thành ngữ Tiếng Anh tầm quan trọng của nó trong giao tiếp

  By   Administrator   29/07/2019

Tiếng Anh, hay bất kì một loại ngôn ngữ nào, ngoài từ vựng, ngữ pháp thì đều có các cụm từ, cách nói đặc biệt “ngoại lệ” mà người bản xứ sử dụng rất nhiều người ta gọi đó là thành ngữ Tiếng Anh. Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn nắm vững 3 chìa khóa học thành ngữ tiếng Anh nhanh nhất và hiệu quả nhất.

1. Thành ngữ, tục ngữ tiếng Anh là gì?

Thành ngữ, tục ngữ tiếng Anh là gì

Trước hết, thành ngữ trong tiếng Việt thường là những câu nói ngắn gọn nhưng là một câu hoàn chỉnh chuẩn theo ngữ pháp là bao gồm ít nhất một chủ ngữ và một vị ngữ. Còn ngược lại, một tục ngữ thì không hẳn là một câu với cấu trúc ngữ pháp hoàn chỉnh mà chỉ được cấu thành bởi các cụm từ, tục ngữ thường ngắn gọn, súc tích hơn thành ngữ.

Tuy nhiên, cả thành ngữ hay tục ngữ trong tiếng Anh thì đều được gọi chung bằng một từ đó là “idiom” 

Cũng giống như trong tiếng Việt, những câu thành ngữ, tục ngữ này có thể là một cụm từ được cấu tạo từ nhiều loại từ ví dụ như danh từ, động từ, tính từ, hay giới từ. Nhưng đôi khi cũng có thể là một câu văn hoàn chỉnh gồm có đầy đủ chủ ngữ và động từ. 

Các thành ngữ, tục ngữ này thường mang nghĩa ẩn dụ hay nói cách khác là chúng mang một thông điệp ẩn chứa dưới những câu chữ tưởng chừng như “không liên quan”. Bởi ý nghĩa của những thành ngữ, tục ngữ trong tiếng Anh thì không thể hiểu theo nghĩa đen của từng từ ngữ đơn lẻ cấu thành nên chúng. Người học sẽ không có khả năng hiểu được ý nghĩa thực sự của những câu thành ngữ, tục ngữ này nếu chỉ dựa vào việc dịch nghĩa từng từ ngữ đơn thuần tạo nên những thành ngữ, tục ngữ này.

Tuy những câu thành ngữ, tục ngữ trong tiếng Anh này rất khó hiểu rõ, học thuộc và vận dụng nhưng chúng lại có vai trò vô cùng quan trọng. Việc nắm được một số những câu thành ngữ, tục ngữ cơ bản trong tiếng Anh và vận dụng chúng một cách linh hoạt trong văn nói và văn viết có thể nói chắc chắn sẽ là bước đệm quan trọng để quyết định xem người học tiếng Anh có thể trở thành một người thành thạo ngôn ngữ này hay không. 

Người bản xứ sử dụng những câu thành ngữ, tục ngữ rất nhiều, cả trong văn nói và văn viết, nhưng đặc biệt là trong văn nói. Bởi những thành ngữ, tục ngữ này được xem là ít trang trọng (informal) hơn là trang trọng (formal). Nếu muốn sử dụng chúng trong văn viết thì người học chỉ nên sử dụng chúng trong những văn bản thường nhật, tránh sử dụng chúng nhiều trong đơn từ, giấy xin phép, chứng chỉ, … Tuy nhiên, vai trò của chúng là không thể phủ nhận. Đôi khi có những thành ngữ, tục ngữ mà nếu không phải là sử dụng chúng thì người học sẽ không có khả năng tìm ra một từ hay cụm từ khác có nghĩa tương tự, có thể thay thế để biểu đạt ý nghĩa muốn nói.

Hơn thế nữa, việc hiểu rõ và sử dụng các thành ngữ, tục ngữ trong tiếng Anh còn giúp khả năng nói, viết, trình độ tiếng Anh chung của bạn đạt đến một trình độ mới, luôn được đánh giá cao, như là việc thành thạo một ngôn ngữ và làm chủ được ngôn ngữ ấy. Khi bạn biết cách sử dụng linh hoạt chúng trong văn viết, bài viết của bạn chắc chắn sẽ được đánh giá cao và đạt được nội dung ý nghĩa cần truyền tải cũng như việc nếu bạn kết hợp các thành ngữ, tục ngữ tiếng Anh vào câu nói khi giao tiếp sẽ giúp bạn được nhìn nhận như là một người có khả năng sử dụng ngôn ngữ này một cách thuần thục, tự nhiên. Như vậy, hiệu quả giao tiếp cũng cao hơn rất nhiều. Bên cạnh đó, các câu thành ngữ hay tục ngữ trong tiếng Anh thường rất ngắn gọn. Tuy nhiên chúng đều mang những ý nghĩa ẩn chứa vô cùng sâu sắc. Do vậy, biết cách sử dụng chúng một cách hợp lý bạn sẽ có thể tiết kiệm được một lượng lớn thời gian so với việc diễn giải cùng một ý nghĩa nhưng phải với vô vàn những câu văn dài. Vì thế, thành ngữ, tục ngữ sẽ là một điểm nhấn trong giao tiếp của bạn, chắc chắn chúng sẽ khiến người nghe phải tập trung chú ý đến những gì bạn đang trình bày.

2. Top 15 câu thành ngữ, tục ngữ hay gặp nhất trong tiếng Anh

Thành ngữ tiếng Anh thông dụng

“have butterflies in someone’s stomach”: to have a nervous feeling in your stomach before doing something (hồi hộp, lo lắng, bồn chồn).

I always have butterflies in my stomach whenever I perform on the school stage. (Tôi luôn luôn cảm thấy bồn chồn, lo lắng bất cứ khi nào phải biểu diễn trên sân khấu của trường.)

“a piece of cake”: a thing that is very easy to do (một điều/ thứ gì đó vô cùng dễ dàng thực hiện). 

I believe that Peter can do it really well. It ‘s just a piece of cake for him. (Tôi tin chắc rằng Peter có thể làm tốt. Cái việc cỏn con ấy quả thực là quá dễ dàng đối với anh ta.)

“once in a blue moon”: very rarely (rất hiếm khi)

How often do you go fishing with your dad? – Oh, just once in a blue moon. (Bạn có thường xuyên đi câu cá với bố của mình không? Ôi, rất hiếm khi tôi làm điều đó.)

“take it easy”: relax. (thư giãn, thả lỏng) 

Don’t be too nervous. Take it easy. Everything will be OK. (Đừng lo lắng quá, hãy thả lỏng đi, mọi chuyện rồi sẽ ổn cả thôi.)

“in the nick of time”: at the very last moment; just in time before something bad happens. (vào thời khắc, khoảng khắc cuối cùng trước khi điều gì đó không hay xảy ra.)

Luckily, I smelt something wrong in the kitchen and escaped from the burning house in the nick of time. (Thật may mắn tôi đã ngửi thấy mùi khét gì đó ở trong bếp và kịp thời trốn thoát khỏi ngôi nhà đang bốc cháy.)

“(not) see eye to eye with somebody about something”: to (not) share the same views as somebody about something. (có hoặc không có cùng quan điểm, ý kiến với ai đó về một điều gì đó.)

She often sees eye to eye with her husband about almost everything. Such a  perfect couple! (Cô ấy và chồng của mình thường có cùng quan điểm trong hầu hết bất kì chuyện gì. Thật là một cặp đôi hoàn hảo!)

“not (be able to) take your eyes off somebody/ something” : to find somebody/ something so interesting, attractive, etc. that you watch them all the time. ( thấy ai/ hay cái gì đó quá thú vị, hấp dẫn hay ho đến nỗi bạn phải luôn luôn để mắt đến họ/ chúng)

The bride wearing a long white dress is just so pretty that everyone cannot take their eyes off her. (Cô dâu khoác trên mình một bộ váy cưới màu trắng vô cùng xinh đẹp lộng lẫy khiến cho mọi người không ai có thể rời mắt ngắm nhìn cô ấy.)

“keep a close eye/ watch on somebody/something” : to watch something/ somebody carefully. (nhìn ai, cái gì đó một cách chăm chú, trông chừng ai, cái gì đó.)

My mom had told me to keep a close eye on my sister before she went out. (Mẹ tôi đã dặn tôi là phải trông chừng em gái tôi trước khi bà ấy đi ra ngoài.)

“when pigs fly (North American) / pigs might fly (British) ” : used to show that you do not believe something will ever happen. (dùng để ám chỉ rằng bạn không tin một việc gì đó có thể xảy ra)

You think he will pass the final exam? – Pigs might fly, he is probably the laziest student I have ever taught. (Bạn nghĩa là anh ta có thể vượt qua kì thi cuối cùng này sao? Không thể nào, tôi chả tin đâu, anh ta có lẽ là học sinh lười biếng nhất mà tôi từng dạy.)

“cost/ pay an arm and a leg” :  to cost/ pay a lot of money (tốn rất nhiều tiền/ phải trả rất nhiều tiền.)

Last year, he flew to Korean to do a plastic surgery. That cost an arm and a leg. (Năm ngoái anh ấy có bay sang Hàn Quốc để thực hiện một ca phẫn thuật thẩm mỹ. Việc đó thực sự đã tốn rất nhiều tiền.)

“don’t judge a book by its cover” : used to say that you should not form an opinion about somebody/something from their appearance only (dùng khi bạn muốn nhắc nhở ai đó rằng không nên đánh giá một ai hay một thứ gì đó chỉ qua vẻ bề ngoài.)

That she did not say anything yesterday does not mean she is an introvert person. Don’t judge a book by its cover. (Việc mà cô ấy không nói gì ngày hôm qua không có nghĩa là cô ấy là một người hướng nội. Đừng trông mặt mà bắt hình dong.)

“Let the cat out of the bag” : to tell a secret carelessly or by mistake. (tiết lộ, để lộ một bí mật nào đó một cách vô tình.)

I want my mom to be surprised on her birthday. Therefore, be careful! Do not let the cat out of the bag. (Tôi mong muốn mẹ tôi sẽ có một sinh nhật thật bất ngờ. Vì vậy, hãy cẩn thận nhé, đừng để kế hoạch bị lộ ra ngoài.)

“(not) somebody’s bag” : (not) something that you are interested in or good at ((không) phải một thứ gì đó mà bạn hứng thú hay giỏi về.)

Mathematics is not my bag. (Tôi không hứng thú với môn Toán một chút nào.)

“catch somebody’s eye” : to attract somebody’s attention (gây được sự chú ý từ ai đó.)

Today, she dresses up so nicely in order to catch her crush ‘s eye. (Hôm nay cô ấy ăn mặc thật đẹp để gây chú ý với người trong mộng của mình.)

“break a leg!” : used to wish somebody good luck (dùng để chúc ai những điều may mắn.)

I am going to take my final exam. -Oh, break a leg! (Tôi sắp phải thi cuối kì rồi. Ồ, chúc may mắn nhé!)

3. Vai trò của những thành ngữ, tục ngữ trong tiếng Anh

3.1. Thành ngữ tiếng Anh – chìa khóa của sự tự nhiên trong giao tiếp và phiên dịch

Lâu nay, tiếng Anh đã trở thành một trong hai ngôn ngữ cần thiết mà người Việt quan tâm hàng đầu, trong đó ngôn ngữ còn lại chính là tiếng mẹ đẻ - tiếng Việt. Tuy nhiên, trong thời đại hội nhập toàn cầu hiện nay, nếu muốn tiếp xúc, học hỏi và làm việc với các quốc gia khác thì bạn phải biết thêm các thứ tiếc khác, song tiếng Anh lại là thứ ngôn ngữ được sử dụng phổ thông rộng rãi ở hầu hết các nước.

Đối với những người mới tiếp cận tiếng Anh, hầu hết 2 mảng họ quan tâm là từ vựng và ngữ pháp, tuy nhiên để có thể giao tiếp cũng như phiên dịch một cách tự nhiên, bạn cần phải chú trọng tới các cụm thành ngữ. Nếu như trong tiếng Việt, thành ngữ được coi là gia vị của ngôn ngữ, khiến cho lời nói, từ ngữ của bạn thêm trau chuốt và tự nhiên thì trong tiếng Anh cũng vậy.

Thành ngữ tiếng Anh, hay còn được gọi là Idiom, là các cụm từ mà khi được ghép liền với nhau sẽ tạo ra một nghĩa hoàn toàn khác so với từng chữ có trong thành ngữ đó. Ví dụ, cụm thành ngữ “It’s raining cats and dogs được dịch là mưa rất nặng hạt (trong đó thành ngữ “cats and dogs” có nghĩa là rất nặng hạt). Nếu dịch theo từng chữ cái thì cụm từ trên lại được dịch theo nghĩa hoàn toàn khác.

Thành ngữ trong tiếng anh

Theo đó, thành ngữ tiếng Anh được phân biệt ra làm 2 loại:

- Thành ngữ sử dụng nhiều hình ảnh ẩn dụ/nhân hóa. Ví dụ như “It’s raining cats and dogs”, “cool as a cucumber” hay “a piece of cake”,.. Đây là những thành ngữ được coi là “cliché”, có nghĩa là “sáo rỗng” nếu không dịch cho đúng

- Thành ngữ là những cụm từ phổ thông. Ví dụ như “for some reasons”, “not necessary”,… Đây là những thành ngữ được coi là “idiomatic language”, có nghĩa là “ngôn ngữ thành ngữ” được sử dụng rất phổ thông hầu hết trong văn bản viết.

Có thể nói, thành ngữ tiếng Anh đóng một vai trò quan trọng không chỉ trong văn nói mà trong cả văn viết. Đây chính là chìa khóa đạt được sự tự nhiên như người bản xứ trong giao tiếp tiếng Anh.

3.2. Tầm quan trọng của thành ngữ tiếng Anh

3.2.1. Đối với giao tiếp tiếng Anh

Đối với giao tiếp tiếng Anh, có thể phát âm, giọng điệu và body language (ngôn ngữ cơ thể) được đánh giá rất cao và là những mối quan tâm hàng đầu đối với những người “mất gốc” mới tiếp cận tiếng Anh. Song, khi bạn đạt đến trình độ giao tiếp cơ bản, tức là có thể tự tin nói một cách chuẩn hóa ngữ âm và phản xạ tương đối tốt, thì việc học và vận dụng thành ngữ tiếng Anh là cần thiết.

Thành ngữ tiếng Anh giúp cho việc giao tiếp của bạn trở nên tự nhiên hơn và theo nhiều bạn trẻ nhận xét đó là “ngầu” hơn. Thực chất, việc sử dụng các thành ngữ này như rắc thêm gia vị vào đoạn hội thoại của bạn cùng với bạn bè, người thân, khiến cho nó bớt nhạt nhẽo, đơn giản thay vì sử dụng những từ vựng cơ bản, dễ hiểu và tầm thường. Mặt khác, những thành ngữ tiếng Anh giúp bạn thể hiện trình độ, năng lực của bản thân, đặc biệt khi giao tiếp với những bạn kém hơn mình, bạn sẽ dễ dàng nhận được sự ngưỡng mộ từ phía đối phương.

3.2.2. Đối với các bài thi tiếng Anh

Khác với những đoạn hội thao giao tiếp hàng ngày, thành ngữ tiếng Anh được coi là một yếu tố ăn điểm trong các bài thi viết tiếng Anh, đặc biệt là bài thi IETLS. Việc sử dụng các từ vững, ngữ pháp cơ bản trong bài thi viết sẽ chỉ giúp bạn đạt được từ nửa điểm cho tới 2/3 điểm trong trường hợp ý hay, lời văn trơn tru, bố cụ rõ ràng. 1/3 số điểm còn lại phụ thuộc vào độ khó của các từ vựng, cụm từ vựng bạn sử dụng, trong đó có các thành ngữ tiếng Anh. Vì vậy, một bài thi viết chỉ đạt điểm tối đa khi thí sinh biết cách sử dụng thành ngữ tiếng Anh.

Tuy nhiên, việc sử dụng thành ngữ tiếng Anh trong các bài thi viết phải phuf hợp với văn cảnh và không được lạm dụng thành ngữ quá. Như vậy, bài viết sẽ trở nên khó hiểu cũng như bị loãng bởi sử dụng quá nhiều thành ngữ.

đối với các bài thi tiếng anh

3.2.3. Đối với phiên dịch/biên dịch tiếng Anh

Đối với các văn bản, tài liệu phiên dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh hoặc ngược lại, đặc biệt là những văn bản văn học sử dụng thành ngữ, bạn phải sử dụng các thành ngữ để có thể dịch sát nghĩa nhất so với văn bản gốc.

Ví dụ, trong văn bản tiếng Việt có sử dụng cụm thành ngữ “Cha nào, con nấy”, bạn không thể dịch worđ-by-word (có nghĩa là dịch từng từ một) vì nghe rất thô và sai ý nghĩa. Trong trường hợp này, bắt buộc người biên dịch phải sử dụng thành ngữ tiếng Anh “Like father, like son” để thay thế nó. Hoặc một ví dụ đơn giản hơn, văn bản tiếng Việt có viết “Mưa rất nặng hạt”. So với việc sử dụng câu dịch “It’s a heavy rain” thì thành ngữ “It’s raining cats and dogs” khiến cho văn bản dịch vừa sát nghĩa hơn, vừa mag màu sắc thú vị hơn nhiều.

4. Những khó khăn dễ gặp phải khi học thành ngữ tiếng Anh

4.1. Không biết cách học hiệu quả

Nhiều người khi mới tiếp xúc với tiếng Anh, thậm chí là những người học tiếng Anh lâu cũng không biết cách học thành ngữ sao cho hiệu quả. Thành ngữ là một kho tàng ngôn ngữ đa dạng và phong phú, hơn thế đôi khi lại rất khác nghĩa tùy văn cảnh khi được nói ra bởi người Mỹ hoặc người Anh. Vì vậy, phần lớn người Việt đều không biết thành ngữ nào nên học, và học làm sao cho hiệu quả nhất bởi bạn không biết rõ thành ngữ đó có phổ biến hay không.

Đây là vấn đề khá phổ biến đối với rất nhiều người Việt khi học tiếng Anh. Nếu không biết cách học thành ngữ một cách hiệu quả nhất, bạn sẽ dễ dàng cảm thấy nản chí, cho rằng học thành ngữ rất khó cũng như ngày càng ngại tiếp xúc với thành ngữ tiếng Anh.

4.2. Không biết vận dụng thành ngữ

Từ vựng hay cụm thành ngữ không được sử dụng là từ vựng/thành ngữ chết. Việc bạn ghi nhớ và biết nghĩa của một cụm thành ngữ nào đó sẽ chẳng có ý nghĩa gì nếu như bạn không biết cách vận dụng nó một cách khéo léo và thông minh.

không biết áp dụng thành ngữ

Bởi vậy, đây cũng là một trong những khó khăn mà hầu hết người Việt đều gặp phải. Phần lớn đều tự tin cho rằng kho tàng ngôn ngữ thành ngữ của mình rất đa dạng và phong phú như khi cần vận dụng thì lại không biết cách. Như vậy, bạn đã và đang lãng phí nguồn tri thức của mình rất nhiều.

4.3. Học trước quên sau

Học trước quên sau cũng là một trong những khó khăn mà nhiều người gặp phải. Điều này xuất phát từ việc người học không biết cách học sao cho hiệu quả, dẫn tới khi gặp những thành ngữ mới lại quên những thành ngữ cũ, hoặc gặp lại vẫn không nhớ nghĩa, hoặc lẫn lộn các thành ngữ với nhau. Dân gian gọi đây là một cách “học vẹt” mà mọi người không nên học theo và áp dụng cho bản thân bởi đây chỉ là cách đối phó với tình huống tạm thời mà thôi.

4.4. Không nắm được nghĩa của thành ngữ

Thành ngữ tiếng Anh chỉ có tác dụng khi người học nắm được nghĩa của cả cụm từ chứ không phải nhớ theo từng từ một rồi ghép lại. Bời vậy, khi học thành ngữ hay lưu ý tới việc ghi nhớ nghĩa của cả cụm thành ngữ đó. Để vượt qua khó khăn này, người học có thể ghi nhớ thông qua các flash card, hoặc quyển sổ nhỏ ghi chép,…

Vì vậy, người học thành ngữ tiếng Anh phải chú trọng tới cách đọc cụm từ cũng như nghĩa của thành ngữ để có thể học thành ngữ tiếng Anh một cách hiệu quả nhất.

5. Các tips học tiếng Anh hiệu quả nhất

5.1. Ghi nhớ qua tranh/ảnh

Một trong những phương pháp học hiệu quả và thú vị cho người học chính là ghi nhớ từ vựng/cụm thành ngữ thông qua tranh ảnh. Phương pháp này vô cùng nổi tiếng và được biết tới với cái tên Effortless English, có nghĩa là học qua tranh ảnh kết hợp với ngôn ngữ cơ thể.

Cách học mang lại sự hiệu quả đến 80% cho người học tiếng Anh, đặc biệt là những người mới học hoặc khó ghi nhớ. Hơn thế, đây cũng là một phương pháp học thú vị, không gây nhàm chán bởi người học không cần phải ghi chép rồi học như một con vẹt.

5.2. Ghi nhớ qua phim ảnh

Với sự tân tiến của công nghệ internet như hiện nay thì hầu hết những bạn trẻ đều lựa chọn phương pháp học online hoặc học qua các bộ phim điện ảnh có sử dụng vietsub hoặc engsub đơn giản.

Cách học này vừa giúp bạn tiếp thu được các câu thành ngữ thú vị được sử dụng trong phim, vừa giúp bạn thư giãn và giải trí. Hơn thế, đây cũng là một phương pháp học thú vị, không gây nhàm chán bởi người học không cần phải ghi chép. Tuy nhiên, cách học này chủ yếu chỉ đạt hiệu quả được từ 20-30% bởi hầu hết người học sẽ tập trung vào nội dung và chữ vietsub thay vì chú ý tới câu chữ của diễn viên, nên dễ gây xao lãng.

cách học hiệu quả

5.3. Ghi nhớ theo chủ đề

Một trong những cách học thành ngữ tiếng Anh hiệu quả chính là học theo chủ đề. Các chủ đề phổ biến như: Màu sắc, đời sống, ẩm thực, con người, động vật, trang phục, phương tiện đi lại, thiết bị điện tử, …

Cách học này sẽ giúp bạn tránh nhầm lẫn các thành ngữ với nhau cũng như dễ tiếp thu hơn. Hơn thế, nó khiến cho bạn rèn luyện được kĩ năng tổng hợp, ghi chép và phân loại. Song, nó đòi hỏi bạn phải chăm chỉ tích lũy nhiều thành ngữ theo các chủ đề, kiên trì và bền bỉ nghiên cứu. Cách học này mang lại hiệu quả khoảng từ 50-60% cho hầu hết những người học tiếng Anh, đặc biệt là những bạn trẻ mới tiếp xúc với loại ngôn ngữ này.

6. Làm sao để vận dụng thành ngữ tiếng Anh một cách hiệu quả nhất?

Để có thể vận dụng thành ngữ tiếng Anh một cách tự nhiên và hiệu quả nhất, người học cần phải nắm rõ các lưu ý quan trọng dưới đây:

- Người học cần nắm rõ nghĩa của cụm thành ngữ, cách phát âm cũng như giọng đọc của cụm thành ngữ đó để có thể vận dụng một cách chính xác nhất và phù hợp nhất với văn cảnh.

- Người học nên biết cách vận dụng các thành ngữ đó trong các văn cảnh phù hợp bằng cách đưa ra các ví dụ thiết thực, đơn giản về thành ngữ đó.

- Người học có thể học hỏi cách vận dụng các thành ngữ đó thông qua các tài liệu hoặc thông qua những cách nói của người bản xứ khi giao tiếp hoặc qua phim ảnh, video dạy học,…

- Người học lưu ý không nên lạm dụng các thành ngữ đó quá nhiều trong văn bản nói cũng như văn bản viết bởi dễ gây ra sự phức tạp, cầu kì, loãng bài viết hoặc bài nói, dẫn tới khó hiểu, khó nắm bắt

- Người học có thể sưu tầm các thành ngữ theo chủ đề, tổng hợp và vận dụng theo các trường thành ngữ để có thể vận dụng một cách hiệu quả nhất.

- Người học có thể sử dụng các thành ngữ theo các văn cảnh thông qua các hệ thống trắc nghiệm trên mạng để test kiến thức của bản thân

- Người học nên tiếp cận các cụm thành ngữ phổ biến và thông dụng nhất để có thể vận dụng tốt và hiệu quả trong hội thoại giao tiếp, tránh sử dụng các thành ngữ hiếm, ít gặp và khó nhớ, khó hiểu

Trên đây là toàn bộ kiến thức cũng như những bí quyết học thành ngữ tiếng Anh hiệu quả nhất mà người học tiếng Anh mới bắt đầu có thể trang bị thêm cho mình. Hãy bắt đầu học ngay tiếng Anh, đặc biệt là các thành ngữ để có thể thêm chút gia vị cho đoạn hội thoại của mình với bạn bè, người thân hay người bản xứ để thể hiện trình độ và vốn ngoại ngữ của mình. Tự tin và chăm chỉ là 2 chìa khóa giúp bạn thành công trong việc học thành ngữ tiếng Anh nói riêng và ngôn ngữ tiếng Anh nói chung. Cảm ơn bạn đã theo dõi và ủng hộ chúng tôi! Hy vọng rằng những tips học thành ngữ tiếng Anh trên sẽ giúp bạn ngày càng tiến bộ và vận dụng một cách tự nhiên vào quá trình học tập và làm việc của mình. Chúc bạn một ngày tốt lành!

>> Đọc tiếp:

Gia sư nổi bật
Phạm Lê Minh Anh  Hồ Chí Minh
Phạm Lê Minh Anh Gia sư môn:  Tiếng Anh Từ: 180,000 vnđ/buổi
no image  Hà Nội
Nguyễn phương mai Gia sư môn:  Toán , Tiếng Việt Từ: 100,000 vnđ/buổi
Thiều Hữu Hiệp  Hà Nội
Thiều Hữu Hiệp Gia sư môn:  Toán , Hóa , Tiếng Anh Từ: 150,000 vnđ/buổi
Nguyễn Thị Uyên  Hà Nội
Nguyễn Thị Uyên Gia sư môn:  Toán , Văn , Tiếng Anh Từ: 150,000 vnđ/buổi
Bùi Thị Nga  Hà Nội
Bùi Thị Nga Gia sư môn:  Toán , Văn , Tiếng Anh Từ: 150,000 vnđ/buổi
no image  Đà Nẵng
Trần Thị Huyền Trang Gia sư môn:  Toán , Tiếng Việt , Tiếng Anh Thương lượng
no image  Hà Nội
Hà Quỳnh Anh Gia sư môn:  Toán , Tiếng Việt Từ: 120,000 vnđ/buổi
Xem thêm gia sư  

Hotline

0869.154.226