close
cách
cách cách cách

Những câu nói tiếng Anh hay về tình yêu gây ấn tượng với người ấy

image

CHIA SẺ BÀI VIẾT

Nếu tình yêu khiến cho cảm xúc của con người thăng hoa đến mức cực hạn và chỉ muốn chìm đắm trong đó thì những con chữ chính là thứ chắp cánh cho tình yêu bay xa. Và dưới đây là những câu nói tiếng Anh về tình yêu gây ấn tượng.

 

Những câu nói tiếng Anh hay về tình yêu

Những câu nói tiếng Anh hay về tình yêu và ý nghĩa

1. Love, though, is like a ephemera rushing into a fire, but there is no denial that the moment of immersing in that fire is worth more than a hundred years of tedious life in the world.

Dịch: Tình yêu dẫu giống như con thiêu thân lao vào lửa nhưng không ai có thể phủ nhận phút giây đắm chìm trong ánh lửa ấy đáng giá hơn trăm năm sống tẻ nhạt trên đời.

2. No matter how strong a woman is, she will need a strong shoulder to lean on. No matter how hard a woman's heart will be, it will become weak if she can see tender and sincere with love.

Dịch: Phụ nữ dù kiên cường như thế nào cũng sẽ cần một điểm tựa để dựa vào. Phụ nữ trái tim dù sắt đá như thế nào rồi cũng sẽ trở nên mềm yếu trước một tình yêu chân thành, dài lâu.

3. No matter how ruthless these years have been for me, just by having you by my side, I am ready to step on my destiny, against the whole world, so that I can accompany you to the celestial paradise .

Dịch: Dù cho năm tháng này đã đối xử tàn nhẫn với tôi như thế nào, nhưng chỉ cần có em ở bên cạnh, tôi sẵn sàng đạp lên số phận, đối nghịch với cả thế giới để có thể đi cùng em đến thiên trường địa cửu.

4. I have traveled to many places in the world, met many people from different cultures. Among them, some are gentle, some are beautiful, some are strong, some are fragile like downy, some are astute. But how are they related to me when my heart, my eyes have accidentally sent back to you.

Dịch: Tôi đã đi rất nhiều nơi trên thế giới, gặp rất nhiều người của những nền văn hóa khác nhau. Trong số họ, có người dịu dàng, có người xinh đẹp, có người mạnh mẽ, có người mong manh như sương mai, có người sắc sảo thông minh. Nhưng họ như thế nào có liên quan gì đến tôi khi mà trái tim tôi, ánh mắt tôi đã lỡ gửi lại nơi em mất rồi.

5. I could not experience sadness with you in the past. I could not come to you when you needed to be in the old days. That is my flaw. So let me use the rest of my life to fix those shortcomings.

Dịch: Tôi đã không thể trải qua buồn vui cùng em trong quá khứ. Tôi đã không thể đến bên em những lúc em cần trong ngày xưa. Đó là thiếu sót của tôi. Vì vậy, hãy để tôi dùng phần đời còn lại của mình để sửa chữa những thiếu sót ấy.

6. It's not that I don't know how to smile gently, not that I'm not feminine in the morning mist, it's not that I'm never weak, helpless, or that I'm cold-tempered. It was just because that person was not you so that everything becomes impossible.

Dịch: Không phải em không biết mỉm cười dịu dàng, không phải em không nữ tính sương mai, không phải em không bao giờ yếu đuối, bất lực, không phải em lạnh lùng khó tính. Chỉ là vì người đó không phải anh nên tất cả mới là không thể.

7. I kept searching for a great love out there in the vast world, but I accidentally forgot that love is actually just a candle, though small but warm enough, bright enough to touch my heart .

Dịch: Ta cứ mải đi tìm một thứ tình yêu to lớn ở ngoài kia bao la thế giới mà đã vô tình quên rằng tình yêu thực ra chỉ là một ngọn nến, tuy nhỏ bé nhưng cũng đủ ấm, đủ sáng để chạm vào trái tim ta.

8. I vow to wait for you to discover all the fascinating colors in the front so you can finally realize that another color is always constant and I am still standing behind you.

Dịch: Tôi nguyện chờ em khám phá hết những sắc màu hấp dẫn ở phía trước để sau cùng em có thể nhận ra một khác màu khác mãi không đổi là tôi vẫn luôn đứng phía sau lưng em.

9. I am not the type to come before the appointment, but just think of having you wait for me for even a second, my heart has strongly opposed.

Dịch: Tôi chẳng phải là người hay đến trước lời hẹn nhưng chỉ cần nghĩ đến việc phải để em chờ đợi tôi dù chỉ một giây thôi thì trái tim tôi đều lên tiếng phản đối kịch liệt.

10. “A geat lover is not one who lover many, but one who loves one woman for life.”

Dịch: Tình yêu lớn không phải có nhiều người để yêu mà là yêu một người đến suốt đời.

Hy vọng những câu nói tiếng Anh hay về tình yêu này sẽ giúp cho ai đó chinh phục được người mình thương thầm.

>> Tham khảo ngay:

BÀI VIẾT LIÊN QUAN
ngành tiếng anh thương mại học trường nào
Ngành Tiếng Anh thương mại học trường nào uy tín, chất lượng?
Tiếng Anh thương mại là một ngành quan trọng đối với các doanh nghiệp xuất khẩu. Vậy thì ngành tiếng Anh thương mại học trường nào thì uy tín, chất lượng?

Chill là gì
Chill là gì? Khám phá đầy đủ ý nghĩa thú vị của Chill
Chill là gì? Chill mang những ý nghĩa gì mà lại được giới trẻ sử dụng như một trào lưu như thế? Trong bài viết này hay cùng tìm hiểu chi tiết nhé.

Cấu trúc More and More
Cấu trúc More and More - càng ngày càng, ý nghĩa và cách sử dụng
Cấu trúc More and More được sử dụng phổ biến trong tiếng Anh với ý nghĩa “càng ngày càng”. Cùng tìm hiểu ý nghĩa và cách sử dụng cấu trúc More and More.

Mẹo thi part 1 TOEIC
Mẹo thi Part 1 TOEIC, bí quyết trả lời câu hỏi mô tả tranh
Đối với từng phần của bải thi TOEIC từ part 1 đến part 7, chúng ta lại có những mẹo nhỏ khác nhau. Trong bài viết dưới đây các bạn sẽ nắm được mẹo thi part 1 TOEIC Listening.